Услови и одредбе (ГТЦ)
1 Обим
Трансакција и испорука се одвијају искључиво на следећим условима у верзији важећи у време наруџбе.
2. УГОВОРНИ ПАРТНЕР, ЈЕЗИК, ПРИМЕЊИВО ЗАКОН
Уговор се закључује са временским режимом Г.М.Б.Х., ФН 92093 г, Суппанстраßе 69, 9020 Клагенфурт, Аустрија.
Језик уговора је немачки. Аустријски закон се односи на искључење Конвенције Уједињених нација о уговорима за међународну куповину.
3. Закључак уговора
Наредба од купца представља понуду за закључавање уговора о куповини са нама. У интернетској радњи, купац даје обавезујућу понуду за куповину робе у корпи кликом на дугме "Сада Купите накнаду". Кликом се признају општи услови и услови.
Ако купац нареди нешто од Јулиејулсен.цом, купац добија из временског режима Г.М.Б.Х. Е-пошта у којој је потврђена пријем купца (потврда наруџбе). Ова потврда о налогу не представља понуду купца, већ је накупила купца који је временски режим Г.м.б.х. примио је наређење купца. Уговор о куповини закључује се само ако је временски режим г.м.б.х. Пошаљите наручени производ и потврдите испоруку у другом е-маилу (потврда испоруке). Не постоји уговор о куповини производа од једног и истог налога који нису наведени у потврди о испоруци.
4. Право повлачења
4.1. Право на период повлачења и повлачења
(§ 11 Ферн- и Вербартсбеллсгесетз- ФАГГ)
Купац се може повући из уговора о дат или уговор закључен ван пословних простора у року од 14 дана без давања разлога.
Рок за повлачење започиње у случају купопродајних уговора и других о уплати усмерене робе
- а) на дан који купац или трећа страна која не ради као транспортер даје робу робу;
- б) Ако је купац наредио неколико роба као део јединственог редоследа који се испоручује одвојено, на који је дан на којем купац или трећа страна именован од стране купца, који не ради као превозник, добија посјед последње испоручене робе;
-
ц)Када достави робе у неколико делимичних пошиљки на дан када купац или трећа страна не раде као транспортер, купац добија посјед последње делимичне емисије;
- д) У случају уговора за редовну испоруку робе током одређеног периода, дан на којем купац или трећа страна не раде као превозник који преноси испоручену робу прво.
4.2. Право повлачења
Имате право да опозивите овај уговор у року од четрнаест дана без да дате разлоге.
Период отказивања је четрнаест дана од дана када сте ви или трећа страна именовали вас, који није превозник, преузео је последњу робу.
Да бисте вежбали своје право отказивања, морате (Временски режим® ГмбХ, Суппанстрассе 69, 9020 Клагенфурт, Аустрија, Тел.: +43 463 410004, Факс: +43 463 410007, Емаил: hello@juliejulsen.com) Информације о вашој одлуци да се овај уговор опозиције помоћу јасне изјаве (нпр. Писмо послано пост, факсом или е-маилом). Можете да користите приложени облик отказивања модела, али то није прописано.
Да бисте одржали период отказивања, довољно је да пошаљете обавештење о остваривању права отказивања пре истека рока отказивања.
Позовите право обрасца за отказивање.
4.3 Доказ о отказивању
Да би се одржао период отказивања, довољан је да купац пошаље обавештење о остваривању права на отказивање на следећу адресу пре истека рока отказивања:
Временски режим® ГмбХ
Суппанстрассе 69
9020 Клагенфурт
Аустрија
ФН 92093 г, Државни суд Клагенфурта
Тел.: +43 463 410004
Фак: +43 463 410007
Е-маил:hello@juliejulsen.com
4.4. Последице опозива
Ако откажете овај уговор, имамо све исплате које смо добили од вас, укључујући трошкове испоруке (са изузетком додатних трошкова, што резултат чињенице да одаберете другачију врсту испоруке од најјефтиније стандардне испоруке које нуди САД Да бисте отплатили), одмах и најкасније у року од четрнаест дана од дана, на који је примљена обавештење о вашем опозиву овог уговора. За ову отплату користимо исту средњу плаћању које сте користили у оригиналној трансакцији, осим ако се нешто друго не договори са њима; Ни под којим условима нећете наплаћивати накнаде за ову отплату. Можемо одбити отплату док нисмо вратили робу или док нисте пружили доказ да сте вратили робу, у зависности од тога што је то раније време.
Имате робу одмах и у сваком случају најкасније у року од четрнаест дана од дана када нас обавестите о опозиву овог уговора, да нам пошаљете или предате. Рок је сачуван ако робу пошаљете пре рока од четрнаест дана.
Они сносе непосредне трошкове враћања робе.
Морате само да платите било који губитак вредности робе ако је овај губитак вредности због квалитета, својстава, својстава и функционисања робе која није неопходна да се баве њима.
Опште информације
- Избегавајте оштећење и контаминацију производа. Пошаљите нам робу у оригиналном паковању са свим додацима и свим компонентама за паковање. Ако је потребно, користите заштитни преокрет. Ако више немате оригиналну амбалажу, молимо вас да обезбедите довољно заштите од оштећења транспорта одговарајућом амбалажом.
- Молимо вас да нам не пошаљете робу.
- Имајте на уму да горе наведене цифре 1-2 нису предуслов за ефикасно остваривање права на отказивање.
4.5. Имплементација повратка / повлачења
Роба се може вратити на повратну адресу у периоду повлачења. Ако купац не пошаље робу у потпуности, укључујући сва додатна опрема, може се затражити замена вредности.
Роба се мора вратити у амбалажу за отпрему, пожељно у оригиналном паковању.
Адреса пошиљаоца:
Временски режим® ГмбХ
Суппанстрассе 69
9020 Клагенфурт
Аустрија
ФН 92093 г, Државни суд Клагенфурта
Тел.: +43 463 410004
Фак: +43 463 410007
Право на повлачење не постоји са следећим уговорима:
Уговори о испоруци робе која нису монтажних и за производњу које је појединачни избор или одређивање купца пресудан или који су јасно прилагођени личним потребама купца.
5. Достава
Ако није другачије договорено, испорука складишта Јулие Јулена биће достављена на адресу коју је поменуо купац. На нашој веб страници пронаћи ћете информације о доступности појединих производа из складишта. Ако Јулие Јулсен схвати да обрађује вашу поруџбину да производи наручени од стране купца нису доступни, купца ће то бити обавештени путем е-маила.
Спремни за отпрему у року од 24 сата, рок испоруке 1-5 радних дана.
6. ПРОГАГЕ, ПЛАЋАЊЕ И КАО КАО ПЛАЋАЊЕ ПЛАЋАЊА
Можете платити било кредитном картицом, ПаиПал или Сокортном преносом. Плаћање се мора извршити у валути приказаној на фактури. Купац Молимо наведите потребне податке за ослобађање уплате на обрасцу наруџбе. Јулие Јулсен уређује испоруку или само испоручује наручене производе када је компанија за кредитне картице купца, ПаиПал или Сокорт пренос уплате наређене производе.
Рачун и наређени производи шаљу се на адресу наведену у потврди наруџбе.
7. цена
Све цене укључују важећи ПДВ Европске уније. Трошкови слања приказани су одвојено. Поред трошкова отпреме који се приказују одвојено, увозне дажбине су настале. Поред купопродајних трошкова и трошкова отпреме, то мора да сноси купац. Тиме Моде Г.м.б.х. Наведите да ли су ови носачи увоза већ укључени у откупну цену.
8. Уклањање наслова
Достављена роба остаје у власништву временског режима Г.М.Б.Х., Суппанстраßе 69, 9020 Клагенфурт, ФН 92093 г, Државни суд Клагенфурт до пуне уплате.
9. Ограничење одговорности
Временски режим г.м.б.х. је одговоран само за намеру и груб непажњу, осим личних повреда. Одговорност за финансијски губитак услед непажње је искључена.
10. Спорови
Опште информативне обавезе за алтернативно решавање спорова у складу са чл. 14. ст. 1 ОДР-ВО и § 36 ВСБГ (Закон о пораду спорова о потрошачу)
Европска комисија пружа платформу за решавање спорова на мрежи (ОС), коју можете пронаћи под следећом линком: https://ec.europa.eu/consumers/odr/ Напомена за потрошаче у складу са § 36 ВСГБ: Ми нисмо дужни да учествујемо у поступку решења спора испред арбитражног одбора за потрошаче и нису спремни.
11. Кодекс понашања
Продавац је поднео критеријуме квалитета по поузданим радњама на Интернетуhttps://www.trustedshops.com/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_de.pdfсу видљиви.